Aucune traduction exact pour force to

Question & Réponse
Text Transalation
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe force to

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • « Clashes force WFP to suspend food convoys to Darfur », Réseau régional intégré d'information, Bureau de la coordination des affaires humanitaires, 29 décembre 2004
    الاشتباكات تجبر برنامج الأغذية العالمي على وقف قوافل الغذاء إلى دارفور، شبكات الإعلام الإقليمية المتكاملة، مكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية، 29 كانون الأول/ديسمبر 2004.
  • Voir National Marine Fisheries Service, Federal Fisheries Investment Task Force Report to Congress, juillet 1999, qui se trouve sur : ; l'analyse du rapport par l'économiste des pêches C. Dumas, dans une conversation avec l'auteur du rapport, 8 août 2004; M. Earle, « Greens/Boell EU-US regional briefing on fisheries » établi pour le groupe des Verts au Parlement européen, Bruxelles, 8 juillet 2003, p. 1; et W. Broad et A. Revkin, « Has the sea given up its bounty? », The New York Times, 29 juillet 2003.
    انظر National Marine Fisheries Service, Federal Fisheries Investment Task Force Report to congress, July 1999 موجود على موقع الإنترنت http://www.nmfs.noaa.gov/sfa/ITF.html، تحليل لتقرير فرقة العمل الاتحادية المعنية باستثمارات الثروة السمكية الذي قدمته إلى الكونغرس أجراه الخبير الاقتصادي في مجال للثروة السمكية C. Dumas، محادثة مع المؤلف، 8 آب/أغسطس 2004؛ و “M.Earle, Greens/Boell EU-US regional briefing on fisheries” من أجل جماعة الخُضر في البرلمان الأوروبي، بروكسل، 8 تموز/يوليه 2003، الصفحة 1؛ و W. Broad and A. Revkin, “Has the sea given up its bounty?,” The New York Times, July 29, 2003.
  • Il n'y a pas lieu à statuer sur la requête déposée au Greffe de la Cour le 29 avril 1999 par la Serbie-et-Monténégro contre la République italienne pour « violation of the obligation not to use force », telle que complétée par le « Memorial » déposé le 5 janvier 2000, étant donné qu'il n'y a plus de différend entre la Serbie-et-Monténégro et la République italienne ou que l'objet du différend a disparu.
    أولا- ليس ثمة ما يدعو إلى البت في الطلب الذي أودعته لدى قلم المحكمة في 29 نيسان/أبريل 1999 صربيا والجبل الأسود ضد الجمهورية الإيطالية ''لانتهاك الالتزام بعدم استخدام القوة``، والمشفوع بالمذكرة المودعة في 5 كانون الثاني/يناير 2000، إذ لم يعد ثمة أي نزاع بين صربيا والجبل الأسود والجمهورية الإيطالية أو لكون موضوع النزاع قد ارتفع.
  • Qu'il n'y a pas lieu à statuer sur la requête déposée au Greffe de la Cour le 29 avril 1999 par la Serbie-et-Monténégro contre la République italienne pour “violation of the obligation not to use force” [violation de son obligation de ne pas recourir à l'emploi de la force], telle que complétée par le “Memorial” [mémoire] déposé le 5 janvier 2000, étant donné qu'il n'y a plus de différend entre la Serbie-et-Monténégro et la République italienne ou que l'objet du différend a disparu.
    أولا - ليس ثمة ما يدعو إلى البت في الطلب الذي أودعته لدى قلم المحكمة في 29 نيسان/أبريل 1999 صربيا والجبل الأسود ضد الجمهورية الإيطالية ''لانتهاك الالتزام بعدم استخدام القوة``، والمشفوع بالمذكرة المودعة في 5 كانون الثاني/يناير 2000، إذ لم يعد ثمة أي نزاع بين صربيا والجبل الأسود والجمهورية الإيطالية أو لكون موضوع النزاع قد ارتفع.